# ============================================================================== # Star Downloader translation file # ============================================================================== # Place in the "translations" directory under you Star Downloader directory. # Then change language in the Options Dialog under Languages. # ============================================================================== # Look for more translations at: # http://www.stardownloader.com # ============================================================================== # ============================================================================== # HOW TO TRANSLATE START (don't translate this section ;-) # ============================================================================== # The translation works in the following way: # In every (hopefully) place in the program where some text is put on the screen # a translation is attemped by looking up the row in this file which contains # the wanted text in English. If found, the row after it is used. If not found, # the default English text will be used instead. This means that you can create # partial translations if you like. Also it is possible to customize the # appearance of for example column headers. "File Name" could become "File" etc. # # Since Star Downloader just looks for the row with a certain text you can # pretty much write anything anywhere without ruining the translation. To make # it easier to maintain though, you should try to keep it tidy... Therefore it # is recommended to start comment lines with the '#' character. It is also a # good idea to try to keep the different commented parts like "BUTTONS", "MENUS" # etc. so, again, it will be easier to make an update. # # NOTICE: The lookup is case sensitive and only the first occurence of a # phrase is considered. # # The only things required to make this a valid translation file is that it is # saved with the extension ".sdt" (Star Downloader Translation) and that it # includes the following lines (down to and including "FILE INFO END"): # ============================================================================== # HOW TO TRANSLATE END # ============================================================================== #=============================================================================== # FILE INFO START (Enter your translations specific info here!) # ============================================================================== Language=Thai Author=Kris Tangและรุ่งทวี อยู่เย็น EMail=rungtwee@thaimail.com Date=2 พฤศจิกายน 2546 Comment=พบข้อผิดพลาดในการแปลหรือมีข้อสงสัย คำแนะนำเพิ่มเติมกรุณาติดต่อทาง e-mail ที่ให้ไว้ # ============================================================================== # FILE INFO END # ============================================================================== # ============================================================================== # TRANSLATION OF STAR DOWNLOADER START # ============================================================================== # ============================================================================== # BUTTONS # ============================================================================== Add เพิ่ม Delete ลบ Pause หยุด Resume ต่อที่จำไว้ Scheduler ตัวตั้งเวลา Hang Up วางสาย Options... ตัวเลือก... # ============================================================================== # DOWNLOAD LIST COLUMN HEADERS # ============================================================================== File Name ชื่อไฟล์ Status สถานะ Completed สมบูรณ์ Total รวม Time Left เวลาที่เหลือ kB/s กิโลบิตต่อวินาที Time Added มีเวลาอีก Save Path ตำแหน่งที่บันทึก Description คำอธิบาย # ============================================================================== # CATEGORY LIST # ============================================================================== All ทั้งหมด Categories แคตตาล็อก History ประวัติ Today วันนี้ 24 Hours 24 ชั่วโมง 7 Days 7 วัน 30 Days 30 วัน # ============================================================================== # MENUS (MAIN AND POP-UP) # ============================================================================== # The optional '&' sign is used in front of the character you want to use for # keyboard navigation. # ============================================================================== &File &ไฟล์ &Categories &แคตตาล็อก &Downloads &ดาวน์โหลด &Help &ช่วยเหลือ &Options... &ตัวเลือก... &Check for New Version &หาเวอร์ชั่นใหม่ &View Server Statistics &ดูสถิติของเซิฟเวอร์ &Clear Statistics &ลบสถิติ &Add Category... &เพิ่มแคตตาล็อก... &Edit Category... &เปลี่ยนแปลงแคตตาล็อก... &Delete Category &ลบแคตตาล็อก &Add URL... &เพิ่ม URL... &Pause &หยุด &Resume &ต่อจากที่จำไว้ &Schedule &ตั้งเวลา &Delete &ลบ Re-Download ดาวน์โหลดใหม่ D&elete All &ลบทั้งหมด P&ause All &หยุดทั้งหมด Res&ume All ทำต่อทั้งหมด &Clear All Done and Erroneous &ลบไฟล์ที่โหลดเสร็จหรือมีปัญหา &Extract... &ขยายไฟล์... Extract and &Install... ขยายและติดตั้ง... &View As Text... &แสดงเป็นไฟล์อักษร Pr&operties... คุณสมบัติ... &Help... &ช่วยเหลือ... &FAQ &คำถามที่พบบ่อย Bug Reports รายงานปัญหา Suggestions คำแนะนำ &Tell a Friend &แนะนำเพื่อน &About... &เกี่ยวกับ... &Main Window &หน้าต่างหลัก &Browser Integration &รวมตัวกับเบราเซอร์ Shutdown After Downloading ปิดเครื่อง หลังดาวน์โหลดเสร็จ E&xit &ปิด # ============================================================================== # STATUS MESSAGES # ============================================================================== Idle รอ Downloading กำลังดาวน์โหลด Done เสร็จสิ้น Combining files กำลังรวบรวมไฟล์ Paused หยุด Scheduled ตั้งเวลา Queued จัดลำดับ Contacting host ติดต่อเครื่องแม่ข่าย Getting file info รับข้อมูลของไฟล์ Timeout หมดเวลา File not found ไม่พบไฟล์ Resume is not supported ไม่สนับสนุนให้ต่อจากที่จำไว้ Filesize mismatch ขนาดไฟล์ไม่เท่ากัน Couldn't connect to host ติดต่อเครื่องแม่ข่ายไม่ได้ Lost connection to server สัญญาณจากเซิฟเวอร์หาย Couldn't login ไม่อาจเข้าระบบได้ Yes ได้ No ไม่ได้ Unknown ไม่รู้จัก # ============================================================================== # OPTIONS # ============================================================================== Integration การรวมตัวเข้ากัน Folders แฟ้ม Download List รายการดาวน์โหลด Connection การติดต่อ Dialogs กรอบนำเสนอต่างๆ Anti-Virus โปรแกรมต้านไวรัส Proxy/Firewall ที่อยู่ที่เก็บไว้/เกราะป้องกัน Performance ประสิทธิ์ภาพ General ทั่วไป Language ภาษา Options ตัวเลือก Ok ตกลง Cancel ยกเลิก Browser/System Integration: การรวมตัวเข้ากับเบราเซอร์/ระบบ: Launch เปิดโปรแกรม on startup เมื่อเปิดเครื่อง Monitor URLs in clipboard เฝ้า URL ใน clipboard Let ปล่อยให้ handle the following extensions: จัดการกับไฟล์ที่มี extension ดังต่อไปนี้: Enable Browser Integration เปิด การรวมเข้ากับเบราเซอร์ Integrate with รวมเข้ากับ Set to default ตั้งให้เป็นแบบปกติ Save To: เก็บไฟล์ที่: Default download folder: แฟ้มเก็บไฟล์ปกติ: Partial downloads folder (used by program, invisible to user): แฟ้มเก็บไฟล์ระหว่างดาวน์โหลด (สำหรับโปรแกรม ผู้ใช้ไม่เห็น): Auto Creation of Date Folders: สร้างแฟ้มตามวันที่โดยอัตโนมัติ: Create date folders and automatically add downloads without save dialog สร้างแฟ้มตามวันที่ดาวน์โหลดและบันทึกโดยไม่ต้องถามก่อน Use this format for the naming of the folders: ใช้รูปแบบนี้ในการตั้งชื่อโฟลเดอร์ต่อไปนี้: Reset กำหนดค่าใหม่ Show progress bars in status column แสดงความก้าวหน้าในแถบสถานะ Show grid lines แสดงเส้นแบ่ง Remove files, at startup, from list that are no longer stored on your computer เมื่อเปิดเครื่องให้ลบไฟล์ในรายการที่ไม่ถูกเก็บไว้ในคอมพิวเตอร์ Remove successful downloads from list ลบไฟล์ที่ดาวน์โหลดเสร็จออกจากรายการ Colors: สี: Theme: รูปแบบโครงร่าง: Background: พื้นหลัง: Downloading: ขณะดาวน์โหลด: Paused/Scheduled: หยุด/ตั้งเวลา: Done: เสร็จสิ้น: Error: ผิดพลาด: Other: อื่น ๆ: Connection Type/Speed: ชนิดการติดต่อ/ความเร็ว: Connection: การติดต่อ: Always connected to the Internet ต่ออินเตอร์เน็ทตลอดเวลา Connect using Windows Dial-Up Networking ต่ออินเตอร์เน็ทโดยใช้หน้าต่าง Dial-Up Networking Always start automatic downloading when connected เริ่มการดาวน์โหลดโดยอัตโนมัติเมื่อต่ออินเตอร์เน็ท Disconnect after downloading is completed วางสายเมื่อดาวน์โหลดเสร็จ Save As dialog กรอบนำเสนอ "บันทึกเป็น" Download window หน้าต่างดาวน์โหลด Download Complete dialog กรอบนำเสนอ "ดาวน์โหลดเสร็จ" Show System Tray icons for downloads แสดงไอค่อนบนซิสเต็มเทรย์ระหว่างดาวน์โหลด Enable scheduled downloads เปิดการตั้งเวลาดาวน์โหลด Time เวลา Start: เริ่ม: End: สิ้นสุด: Recurrence Pattern: Range of recurrence: No end date ไม่มีวันหมด End by: สิ้นสุดเมื่อ: Virus Checking: ตรวจไวรัส: Virus check after download using: ตรวจไวรัสหลังการดาวน์โหลดเสร็จสิ้นโดย: Anti-virus executable: ที่อยู่โปรแกรมต้านไวรัส: Parameters to executable: ตัวแปรที่เสริม HTTP Proxy: ที่อยู่ของHTTP FTP Proxy: ที่อยู่ของFTP Use HTTP Proxy ใช้ที่อยู่ของHTTP Address: ที่อยู่ Port: พอร์ท User: ผู้ใช้ Pass: รหัสผ่าน Use FTP Proxy ใช้ที่อยู่ของFTP Passive mode (sometimes required behind firewalls) โหมดปรกติ Find ค้นหา Maximum number of simultaneous downloads: จำนวนมากที่สุดเมื่อดาวน์โหลดไฟล์พร้อม ๆ กัน: Number of parts to split each file into: แบ่งไฟล์ออกเป็น (ส่วน): Do not split files smaller than this size (kilobyte): ไม่แบ่งไฟล์เมื่อไฟล์มีขนาดเล็กกว่า (กิโลไบต์): Timeout (seconds): หมดเวลา (วินาที): Retry delay (seconds): ทิ้งช่วง ก่อนลองใหม่(วินาที): Retry times: จำนวนครั้ง การลองใหม่: Mirror Search: ค้นหาเวบไซต์อื่น: Search for mirrors in local mirror list (recommended) ค้นหาค้นหาเวบไซต์อื่นจากรายการเวบไซต์ที่อยู่ใกล้ (แนะนำ) Automatically try to select the best download sites เลือกดาวน์โหลดจากแหล่งที่ดีที่สุดโดยอัตโนมัติ Automatically search for files in mirror search engines ค้นหาไฟล์จาก เวบไซต์อื่นโดยอัตโนมัติ Start program minimized เปิดโปรแกรมอย่างย่อ Show disabled icon in tray when not using browser integration แสดงไอค่อนที่ซิสเต็มเทรย์เมื่อไม่ได้ใช้ การรวมเข้ากับเบราเซอร์ Minimize main window to tray when closing ย่อหน้าต่างหลักไปอยู่ที่ซิสเต็มเทรย์เมื่อปิด Check for program updates on startup ค้นหาโปรแกรมอัพเดทเมื่อเปิดเครื่อง Auto close program when downloads finish ปิดโปรแกรมโดยอัตโนมัติเมื่อดาวน์โหลดเสร็จสิ้น Shut down computer when downloads finish ปิดคอมพิวเตอร์เมื่อดาวน์โหลดเสร็จสิ้น Below you can choose between the translations currently on your system. Please note that English is the only language maintained by us; all the others are maintained by users. If you don't find your language, please visit our web site: ด้านล่างนี้คุณสามารถเลือกภาษาที่จะใช้ในโปรแกรมได้ กรุณาจำไว้ว่าภาษาอังกฤษเป็นภาษาเดียวที่พวกเราดูแล คำแปลภาษาอื่นเป็นของผู้ใช้ท่านอื่น หากไม่พบภาษาที่ต้องการ กรุณาค้นหาจากเว็บไซต์ของเรา Current Language: ภาษาที่ใช้อยู่: Last updated: อัพเดทครั้งล่าสุด Author: ผู้จัดทำ: E-Mail: จดหมายอินเตอร์เน็ต: Comment: ข้อคิดเห็น: # ============================================================================== # ABOUT WINDOW # ============================================================================== About เกี่ยวกับ # ============================================================================== # ADD CATEGORY WINDOW # ============================================================================== Add Category เพิ่มแคตตาล็อก Category Name: ชื่อแคตตาล็อก: Extensions: (Separate with space. Ex: "mp3 wav raw") สกุลไฟล์: (แยกด้วย space เช่น mp3 wav raw) Default Folder: ตำแหน่งเก็บแฟ้ม: Auto-save these extensions without Save As dialog บันทึกไฟล์ที่มีสกุลต่อไปนี้โดยไม่ต้องถามก่อน Show Download Complete dialog แจ้งเมื่อดาวน์โหลดเสร็จสิ้น # ============================================================================== # ADD URL WINDOW # ============================================================================== Enter URL to download: ระบุ URL เพื่อดาวน์โหลด: # ============================================================================== # AUTHORIZATION WINDOW # ============================================================================== Authorization Required คำร้อง ขออนุญาติ Realm: Host: เครื่องแม่ข่าย # ============================================================================== # DOWNLOAD WINDOW # ============================================================================== File Download ดาวน์โหลดไฟล์ Size ขนาด Location ที่ตั้ง Simultaneous Downloads: ดึงข้อมูลเป็นส่วนย่อย Saving To: บันทึกไปยัง: Status: สถานะ: Resume: ต่อจากที่จำไว้: URL: ที่อยู่อินเตอร์เน็ต: Time Left: เหลือเวลาอีก: Transfer Rate: อัตราเร็วการโอน: File Size: ขนาดไฟล์: Properties คุณสมบัติ Abort ยกเลิก # ============================================================================== # DOWNLOAD COMPLETE WINDOW # ============================================================================== Download Complete ดาวน์โหลดเสร็จสิ้น Path: ตำแหน่งที่อยู่ Size: ขนาด: Do not show this dialog again ไม่ต้องแสดงกรอบนำเสนอนี้อีก Open / Run เปิด / ทำงาน Open Folder เปิดแฟ้ม Close ปิด UnZip เปิดซิปไฟล์ UnZip and Install เปิดซิบไฟล์และติดตั้ง # ============================================================================== # SAVE AS WINDOW # ============================================================================== Save As... บันทึกเป็น... Save As: บันทึกอย่าง: Description: คำอธิบาย: Category: แคตตาล็อก: Change... เปลี่ยน... New... ใหม่... Ignore this link in the future ไม่สนใจลิ้งค์นี้ในอนาคต Schedule ตั้งเวลา # ============================================================================== # MISC # ============================================================================== Download(s) in progress. Exit anyway? กำลังอยู่ในระหว่างดาวน์โหลด ต้องการปิดโปรแกรม? This feature is only available for non permanent connections. จุดเด่นนี้สามารถใช้กับการเชื่อมต่อที่ไม่ถาวร You can change you connection in the options section. คุณสามารถเปลี่ยนวิธีการติดต่อได้ในส่วนของ ตัวเลือก One or more of the files are not downloaded. Delete anyway? ไฟล์เหล่านี้ยังไม่ได้ดาวน์โหลด ต้องการลบ? Resume is not supported for the file(s) you have selected. Pause anyway? ไฟล์(เหล่า)นี้ไม่สามารถต่อจากที่จำไว้ได้ ต้องการหยุด? Resume is not supported for the file(s) you have selected. Schedule anyway? ไฟล์(เหล่า)นี้ไม่สามารถต่อจากที่จำไว้ได้ ต้องการตั้งเวลาดาวน์โหลด? Scheduler Enabled เปิดการตั้งเวลา Scheduler Disabled ปิดการตั้งเวลา Add a new URL to download เพิ่ม URL ใหม่เพื่อดาวน์โหลด Delete all selected files from list (not from disk!) ลบไฟล์ที่เลือกออกจากรายการ (ไม่ได้ลบออกจากเครื่อง!) Pause all selected downloads หยุดดาวน์โหลดไฟล์ที่เลือก Resume all selected downloads ดาวน์โหลดไฟล์ที่เลือก ต่อจากที่จำไว้ Change scheduler settings เปลี่ยนแปลงการตั้งเวลา Hang up on completion of downloads (modem users only) วางสายเมื่อสิ้นสุดการดาวน์โหลด (สำหรับผู้ใช้โมเด็มเท่านั้น) Change program settings เปลี่ยนรูปแบบการติดตั้งของโปรแกรม Show Categories List แสดงรายการแคตตาล็อก Hide Categories List ซ่อนรายการแคตตาล็อก Show large buttons with text แสดงปุ่มขนาดใหญ่พร้อมตัวอักษร Show small buttons แสดงปุ่มขนาดเล็ก Ready พร้อมใช้งาน Thank you for using ขอบคุณที่ใช้งาน Please provide information that might help us correct the bug, like your Windows version, system settings and a detailed description of the problem. กรุณาให้รายละเอียดเพื่อช่วยเราในการแก้ไขข้อผิดพลาด อาธิ เวอร์ชั่นของวินโดวส์ที่คุณใช้ การติดตั้งระบบ และคำอธิบายอย่างละเอียดของปัญหาที่พบ Enter your suggestions here กรอกข้อแนะนำของท่านที่นี่ a free download manager that's really good! You can find it at: ฟรีดาวน์โหลดเมเนเจอร์ซึ่งใช้งานได้ดี คุณสามารถหาได้ที่: Couldn't delete ไม่สามารถลบได้ Statistics are useful for determining which mirror sites to download from. Are you sure that you want to clear statistics? สถิติมีประโยชน์เมื่อใช้ในการพิจารณาเลือก mirror site ที่จะดาวน์โหลด คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบสถิติ? File(s) extracted to: กระจายไฟล์ไปยัง: Are you sure that you want to delete the category: คุณแน่ใจหรือว่าต้องการลบแคตตาล็อก: and it's sub-categories? และ sub-categories ของมัน? You have changed the language and คุณเพิ่งเปลี่ยนภาษา needs to be restarted for the new settings to work. Exit now? และจำเป็นต้องเปิดโปรแกรมใหม่เพื่อให้ภาษาใหม่ทำงาน ต้องการปิดเดี๋ยวนี้? Setup.exe or Install.exe not found ไม่พบ Setup.exe หรือ Install.exe This file name is in use by another downloading process. Please choose another file name. ชื่อไฟล์นี้กำลังถูกใช้งาน กรุณาเลือกชื่อใหม่ Please enter a valid filepath. กรุณาใส่ตำแหน่งที่อยู่ที่ถูกต้อง The directory couldn't be created. ไม่สามารถสร้างไดเร็คทอรี่ได้ The file ไฟล์นี้ couldn't be opened for writing. ไม่สามารถเปิดเพื่อแก้ไขได้ Couldn't open ไม่สามารถเปิดได้ You have changed Partial Downloads Directory. คุณได้เปลี่ยนแปลงไดเร็คทอรี่ซึ่งเก็บ Partial Downloads Do you want to move partially downloaded files to new directory (downloads will be lost otherwise)? คุณต้องการย้ายส่วนของไฟล์ที่ยังดาวน์โหลดไม่เสร็จไปยังไดเร็คทอรี่ใหม่หรือไม่ (ไม่เช่นนั้นไฟล์จะเสีย)? You have downloads in progress. Pause them first! คุณยังมีไฟล์ที่ดาวน์โหลดค้างอยู่ หยุดมันก่อน! Are you sure you want to abort the download? คุณแน่ใจหรือว่าต้องการยกเลิกการดาวน์โหลด already exists. Do you want to overwrite it? มีอยู่แล้ว ต้องการให้เขียนทับหรือไม่? The directory ไดเร็คทอรี่ doesn't exist. Do you want to create it? ไม่มี ต้องการให้สร้างใหม่หรือไม่ A category named แคตตาล็อกชื่อนี้ already exists มีอยู่แล้ว Show/Hide Download Window แสดง/ซ่อนหน้าต่างดาวน์โหลด Year ปี Month เดือน Day วัน Sun อาทิตย์ Mon จันทร์ Tue อังคาร Wed พุธ Thu พฤหัส Fri ศุกร์ Sat เสาร์ Show: แสดง: of ของ Hang Up Enabled ปลดสายโทรศัพท์ได้ Hang Up Disabled ปลดสายโทรศัพท์ไม่ได้ You are using the latest version of คุณกำลังใช้เวอร์ชั่นล่าสุดของ Please type a category name. กรุณาใส่ชื่อแคตตาล็อก Please choose a directory. กรุณาเลือกไดเร็คทอรี่ Could not detect proxy settings, please enter manually ค้นหาไม่พบ proxy setting กรุณาระบุด้วยตนเอง Start เริ่ม Version เวอร์ชั่น has been released. ที่ออกใหม่ New in this version: สิ่งใหม่ในเวอร์ชั่นนี้: Download it now? ดาวน์โหลดเดี๋ยวนี้? Current folder: แฟ้มปัจจุบัน: New folder แฟ้มใหม่ You have to enter a number. กรุณาใส่หมายเลข &View &เชยชม &Buttons &ปุ่ม &Columns &คอลัมน์ # ============================================================================== # END OF TRANSLATION FOR v1.31 # ==============================================================================