# ============================================================================== # Star Downloader translation file # ============================================================================== # Place in the "translations" directory under you Star Downloader directory. # Then change language in the Options Dialog under Languages. # ============================================================================== # Look for more translations at: # http://www.stardownloader.com # ============================================================================== # ============================================================================== # FILE INFO START # ============================================================================== # The translation works in the following way: # In every (hopefully) place in the program where some text is put on the screen # a translation is attempted by looking up the row in this file which contains # the wanted text in English. If found, the row after it is used. If not found, # the default English text will be used instead. This means that you can create # partial translations if you like. Also it is possible to customize the # appearance of for example column headers. "File Name" could become "File" etc. # # Since Star Downloader just looks for the row with a certain text you can # pretty much write anything anywhere without ruining the translation. To make # it easier to maintain though, you should try to keep it tidy... Therefore it # is recommended to start comment lines with the '#' character. It is also a # good idea to try to keep the different commented parts like "BUTTONS", "MENUS" # etc. so, again, it will be easier to make an update. # # NOTICE: The lookup is case sensitive and only the first occurrence of a # phrase is considered. # # The only things required to make this a valid translation file is that it is # saved with the extension ".sdt" (Star Downloader Translation) and that it # includes the following lines (down to and including "FILE INFO END"): # ============================================================================== Language=Spanish Author=Paolo Gera F. EMail=pgeraf@ig.com.br Date=10 de Enero de 2004 Comment=Felicito a los que idearon Star Downloader, pues de todos los programas de descarga que he probado hasta la fecha, considero que es el más versátil y el que ofrece la mejor relación de costo/beneficio. # ============================================================================== # FILE INFO END # ============================================================================== # ============================================================================== # START OF TRANSLATION # ============================================================================== Add Añadir Delete Eliminar Pause Pausar Resume Reiniciar Scheduler Planificar Hang Up Colgar Options... Opciones... File Name Nombre Status Situación Completed Recibido Total Total Time Left Tiempo Estimado kB/s kB/s Time Added Añadido a las Save Path Guardar en Description Descripción All Todas Categories Categorías History Historial Today Hoy 24 Hours 24 Horas 7 Days 7 Días 30 Days 30 Días &File &Archivos &Categories &Categorías &Downloads &Descargas &Help A&yuda &Options... &Opciones... &Check for New Version &Verificar nuevas versiones &View Server Statistics &Estadísticas del servidor &Clear Statistics &Borrar estadísticas &Add Category... Añad&ir categoría... &Edit Category... &Alterar categoría... &Delete Category &Eliminar categoria &Add URL... &Añadir URL... &Pause &Pausar &Resume Re&iniciar &Schedule &Planificar &Delete Elimi&nar Re-Download Descar&gar de nuevo D&elete All Eliminar &todos P&ause All Pausar t&odos Res&ume All &Reiniciar todos &Clear All Done and Erroneous &Borrar concluídos y defectuosos &Extract... &Extraer... Extract and &Install... Extraer e &instalar... &View As Text... &Ver como texto... Pr&operties... Pr&opiedades... &Help... &Ayuda &FAQ &Dudas frecuentes Bug Reports Relatar &problemas Suggestions Sugeren&cias &Tell a Friend &Recomendar Star Downloader &About... &Sobre Star Downloader &Main Window &Ventana principal &Browser Integration &Integrar Navegador Shutdown After Downloading A&pagar computadora al terminar E&xit &Salir Idle Inactivo Downloading Descargando Done Concluído Combining files Combinando archivos Paused Pausado Scheduled Planificado Queued En fila Contacting host Contactando Host Getting file info Recibiendo informaciones Timeout Tiempo agotado File not found Archivo no encontrado Resume is not supported Reinicio no soportado Filesize mismatch Tamaño incorrecto Couldn't connect to host Imposible conectarse Lost connection to server Conexión perdida Couldn't login Imposible autenticar Yes Sí No No Unknown Desconocido Integration Integración Folders Directorios Download List Lista de descargas Connection Conexión Dialogs Diálogos Anti-Virus Antivirus Proxy/Firewall Proxy/Firewall Performance Prestaciones General Generalidades Language Idioma Options Opciones OK OK Cancel Cancelar Browser/System Integration: Integración Navegador/Sistema: Launch &Lanzar on startup &con Windows Monitor URLs in clipboard &Monitorear URLs en portapapeles Let Dejar que handle the following extensions: maneje estas extensiones: Enable Browser Integration &Integrar con Navegador Integrate with Integrar con Set to default Restablecer &patrones Save To: Guardar en: Default download folder: Directorio de descargas por defecto: Partial downloads folder (used by program, invisible to user): Directorio de descargas parciales (utilizado por el programa, invisible al usuario): Auto Creation of Date Folders: Creación Automatica de subdirectorios con fecha Create date folders and automatically add downloads without save dialog C&rear directorios automáticamente y añadir descargas sin preguntar Guardar como Use this format for the naming of the folders: Utilizar este formato para nombrar directorios: Reset Reajus&tar Show progress bars in status column Mostrar barras de avance en la columna de Situación Show grid lines M&ostrar rejilla Remove files, at startup, from list that are no longer stored on your computer Al arrancar, borrar de la lista los archivos que ya no estén en su computadora. Remove successful downloads from list Retirar da la lista las descargas exitosas Colors: Colores: Theme: Tema: Background: Fondo: Downloading: Descargando: Paused/Scheduled: Pausadas/Planificadas: Done: Concluído: Error: Error: Other: Otros: Connection Type/Speed: Tipo/Velocidad de Conexión: Connection: Conexión: Always connected to the Internet Siempre Conectado (LAN) Connect using Windows Dial-Up Networking Conectar usando red Dial-Up Always start automatic downloading when connected Comenzar &descarga automáticamente al conectar Disconnect after downloading is completed Colgar al &finalizar descarga Save As dialog Diálo&go Guardar como... Download window &Ventana de descargas Download Complete dialog Diálogo Descarga concluída Show System Tray icons for downloads &Mostrar iconos de descarga en Bandeja del Sistema Enable scheduled downloads Activar descargas p&lanificadas Time Hora Start: Inicio: End: Fin: Recurrence Pattern: Patrón de Recurrencia Range of recurrence: Rango de Recurrencia No end date Nunca End by: Terminar el: Virus Checking: Verificación de Virus Virus check after download using: Al concluir descarga verificar con &antivirus Anti-virus executable: Antivirus: Parameters to executable: Parámetros del ejecutable: HTTP Proxy: Proxy para HTTP: FTP Proxy: Proxy para FTP: Use HTTP Proxy Utilizar Proxy para &HTTP Address: Dirección: Port: Puerto: User: Usuario: Pass: Contraseña Use FTP Proxy Utilizar Proxy para &FTP Passive mode (sometimes required behind firewalls) Modo pasivo (a veces requerido cuando detrás de una Firewall) Find Encontrar Maximum number of simultaneous downloads: Número máximo de descargas simultáneas: Number of parts to split each file into: Número de partes a dividir los archivos: Do not split files smaller than this size (kilobyte): No dividir archivos menores que (kB): Timeout (seconds): Tiempo agotado (segundos): Retry delay (seconds): Reintento en (segundos): Retry times: Número de reintentos: Mirror Search: Búsqueda de Sítios Espejo (Mirrors): Search for mirrors in local mirror list (recommended) &Buscar Espejos en lista local (recomendado) Automatically try to select the best download sites Intentar seleccionar los mejores sitios de descarga automáticamente Automatically search for files in mirror search engines Buscar archivos en motores de búsqueda de Mirrors automáticamente Start program minimized &Iniciar minimizado Show disabled icon in tray when not using browser integration Mostrar icono de deshabilitado cuando no se use integración con el Navegador Minimize main window to tray when closing &Minimizar ventana principal al cerrar Check for program updates on startup &Verificar nuevas versiones al arrancar Auto close program when downloads finish Cerrar programa automáticamente al concluir las descargas Shut down computer when downloads finish Apagar la computadora al concluir las descargas Below you can choose between the translations currently on your system. Please note that English is the only language maintained by us; all the others are maintained by users. If you don't find your language, please visit our web site: Abajo puede optar por una de las traducciones actualmente presentes en el sistema. Por favor, tome en cuenta que el inglés es el único idioma mantenido por el equipo de Star Downloader: todos los demás son graciosamente ofrecidos por los usuarios. Si Ud. no encuentra el suyo, tenga la bondad de visitar nuestro sitio en la Web: Current Language: Idioma actual: Last updated: Ultima actualización: Author: Autor: E-Mail: E-Mail: Comment: Comentario: About Sobre... Add Category Añadir categoría Category Name: Nombre de la categoría: Extensions: (Separate with space. Ex: "mp3 wav raw") Extensiones (separar con un espacio. Ej.: "mp3 wav raw") Default Folder: Directorio por defecto: Auto-save these extensions without Save As dialog Salvar estas extensiones automáticamente sin diálogo Guardar Como Show Download Complete dialog Mostrar diálogo de Descarga concluída Enter URL to download: Especifique una URL: Authorization Required Autorización indispensable Realm: Dominio: Host: Host: File Download Descarga del archivo Size Tamaño Location Localización Simultaneous Downloads: Descargas simultanéas: Saving To: Guardando en: Status: Situación: Resume: Reiniciar: URL: URL: Time Left: Tiempo: Transfer Rate: Velocidad: File Size: Tamaño: Properties Propiedades Abort Abortar Download Complete Descarga concluída Path: Camino: Size: Tamaño: Do not show this dialog again No mostrar esta ventana en el futuro Open / Run Abrir / Ejecutar Open Folder Abrir directorio Close Cerrar UnZip Descomprimir UnZip and Install Descomprimir e instalar # ============================================================================== # SAVE AS WINDOW # ============================================================================== Save As... Guardar como... Save as: Guardar en: Description: Descripción: Category: Categoría: Change... Alterar... New... Nueva... Ignore this link in the future Ignorar este link en el futuro Schedule Planificar # ============================================================================== # MISC # ============================================================================== Download(s) in progress. Exit anyway? Descarga(s) en proceso. ¿Desea salir igualmente? This feature is only available for non permanent connections. Esta opción está disponible sólo para conexiones no permanentes. You can change your connection in the options section. Ud. puede alterar su tipo de conexión en la sección de opciones. One or more of the files are not downloaded. Delete anyway? Uno o más archivos no fueron descargados. ¿Desea borrarlos aún así? Resume is not supported for the file(s) you have selected. Pause anyway? El/los archivo/s seleccionado/s no soporta/n reinicio. ¿Desea pausar igualmente? Resume is not supported for the file(s) you have selected. Schedule anyway? El/los archivo/s seleccionado/s no soporta/n reinicio. ¿Desea planificar igualmente? Scheduler Enabled Planificación activada Scheduler Disabled Planificación desactivada Add a new URL to download Agregar nueva URL para descargar Delete all selected files from list (not from disk!) Borrar todos los archivos seleccionados de la lista (¡No los borra del disco!) Pause all selected downloads Pausar todas las descargas seleccionadas Resume all selected downloads Reiniciar todas las descargas seleccionadas Change scheduler settings Alterar opciones de planificación Hang up on completion of downloads (modem users only) Colgar al concluir (usuarios de Modem solamente) Change program settings Alterar las opciones del programa Show Categories List Mostrar Lista de categorías Hide Categories List Esconder Lista de categorías Show large buttons with text Botones grandes con texto Show small buttons Botones pequeños Ready Listo Thank you for using Gracias por utilizar Please provide information that might help us correct the bug, like your Windows version, system settings and a detailed description of the problem. Por favor, suminístrenos información que pueda ayudarnos a corregir el problema, como la versión de su Windows, configuración del sistema y una detallada descripción de lo ocurrido. Enter your suggestions here Coloque sus sugerencias aquí a free download manager that's really good! You can find it at: ¡Un excelente manipulador de descargas! Puede obtenerlo GRATIS en: Couldn't delete Imposible borrar Statistics are useful for determining which mirror sites to download from. Are you sure that you want to clear statistics? Las estadísticas son útiles para determinar de cuáles sitios espejo descargar. ¿Está seguro de que quiere limpiarlas? File(s) extracted to: Archivo(s) extraído(s) en: Are you sure that you want to delete the category ¿Está seguro de que desea eliminar la categoría and it's sub-categories? y todas sus subcategorías? You have changed the language and Ud. ha alterado el idioma y needs to be restarted for the new settings to work. Exit now? tiene que ser reiniciado para que las nuevas configuraciones entren en efecto. ¿Desea salir ahora? Setup.exe or Install.exe not found Setup.exe o Install.exe no encontrado This file name is in use by another downloading process. Please choose another file name. Este nombre de archivo está siendo utilizado por otro proceso de descarga. Por favor, seleccione otro nombre para este archivo. Please enter a valid filepath. Por favor, introduzca un camino válido. The directory couldn't be created. El directorio no pudo ser creado. The file El archivo couldn't be opened for writing. no pudo ser abierto para grabación. Couldn't open Imposible abrir You have changed Partial Downloads Directory. Ud. ha alterado el Directorio de Descargas Parciales. Do you want to move partially downloaded files to new directory (downloads will be lost otherwise)? ¿Desea mover los archivos descargados parcialemente al nuevo directorio? (Las descargas se perderán si no lo hace). You have downloads in progress. Pause them first! Hay descargas en proceso. ¡Deténgalas primero! Are you sure you want to abort the download? ¿Está seguro de que desea abortar la descarga? The directory El directorio already exists. Do you want to overwrite it? ya existe. ¿Desea sobreescribirlo? The directory El directorio doesn't exist. Do you want to create it? no existe. ¿Desea crearlo? A category named La categoria already exists. ya existe. Show/Hide Download Window Mostrar/Esconder Ventana de descargas Year Año Month Mes Day Dia Sun &Dom Mon &Lun Tue &Mar Wed M&ié Thu &Jue Fri &Vie Sat &Sab Show: Mostrar: of de Hang Up Enabled Colgar activado Hang Up Disabled Colgar desactivado You are using the latest version of Ud. ya tiene la última versión de Please type a category name. Por favor, introduzca un nombre de categoría Please choose a directory. Por favor, seleccione un directorio. Could not detect proxy settings, please enter manually Imposible detectar las configuraciones del Proxy. Por favor, introdúzcalas manualmente Start Iniciar Version La versión has been released. ha sido lanzada. New in this version: Novedades en esta versión: Download it now? ¿Descargarla ahora? Current folder: Directorio actual: New folder Nuevo directorio: You have to enter a number. Debe introducir un número &View &Ver &Buttons &Botones &Columns &Columnas # ============================================================================== # END OF UPDATED TRANSLATION FOR v1.31 # ============================================================================== The URL is not supported for downloading! ¡Esta URL no puede ser descargada! Download with Star Downloader Descargar con Star Downloader # ============================================================================== # END OF TRANSLATION FOR v1.4 # ============================================================================== &Grid Lines &Rejilla &Navigation &Navegación &Files &Archivos &Downloads &Descargas Navigation Navegación Files Archivos Downloads Descargas Delete Selected Borrar seleccionado Leech Absorber Add selected file(s) to download list Agregar archivo(s) seleccionado(s) a la lista de descargas Download files Descargar archivos Remove selected file(s) Retirar archivo(s) seleccionado(s) Export selected file(s) Exportar archivo(s) seleccionado(s) Add Folder Agregar directorio Add to download list Agregar a la lista de descargas Download with Star Downloader Descargar con Star Downloader Remove selected Retirar seleccionado Export to file... Exportar hacia el archivo... Filter Filtrar File Properties Propiedades del archivo Name: Nombre: Leech with Star Downloader Absorber con Star Downloader Max Simultaneous Leeches: Número máximo de absorciones simultáneas: Auto-leech URL's when added Autoabsorber URLs cuando agregadas Hang Up N/A Descolgar no disponible System Integration: Integración del sistema: Browser Integration: Integración del navegador: Referrer: Please restart your browser if you change anything here Por favor, si realizara Ud. cualquier cambio aqui, reactive su navegador &Online F.A.Q. Preguntas frecuentes &en línea (online) Currently you can only leech HTTP En este momento sólo es posible absorber HTTP In Internet Explorer, when you click a link, you can force it to be downloaded by pressing [ALT]-[CTRL] and force skip by pressing [ALT] Al hacer click en un link, si está usando el Internet Explorer, Ud. puede forzar su descarga presionando [ALT] - [CTRL], o aun forzar saltarlo (by-pass) al presionar [ALT] This is a 30-day trial version. If you want to use the software after 30 days, you have to register your copy. This dialog will not be shown anymore. Thank you for evaluating Esta es una versión de prueba (trial) para 30 días. Si desea Ud. usar el programa pasado ese tiempo, necesita registrar su copia. Este diálogo no será mostrado en el futuro. Gracias por probar Wrong user name or serial number. Please enter user name and serial number exactly as on the receipt of your puchase. Nombre de usuario y/o número de serie equivocado. Por favor, escriba el nombre de usuario y el número de serie exactamente como aparecen en su recibo de compra. Enter Serial Number Introducir Número de Serie User Name: Usuario: Serial Number: Número de Serie: This trial version has expired. Esta versión de prueba ha expirado. Purchase... Comprar... Enter Serial... Introducir Serial... Purchase Online Comprar en línea Enter Serial Number... Introducir Número de Serie... Product activation failed. Please contact technical support for further information. La activación del producto ha fallado. Por favor, para mayores informaciones entre en contacto con el Departamento de Soporte Técnico. Invalid command line arguments Argumentos de línea de mando no válidos Trial version Versión de prueba (Trial) Registered version Versión Registrada # ============================================================================== # END OF TRANSLATION FOR v1.5 # ==============================================================================