# ============================================================================== # Star Downloader - arquivo de tradução # ============================================================================== # Coloque na sub-pasta "translations" da pasta do Star Downloader. # Altere a língua em Opções. # ============================================================================== # Veja mais traduções em: # http://www.stardownloader.com # ============================================================================== # ============================================================================== # FILE INFO START # ============================================================================== # A tradução funciona da seguinte forma: # Em todos os locais do programa onde algum texto é colocado na tela # a tradução busca a linha deste arquivo que contenha # o texto em inglês. Quando localizada, a linha seguinte é utilizada. Se não encontrada, # o texto em inglês será utilizado. Isso possibilita a você criar # traduções parciais, se quiser. Também é possível personalizar a # aparência, por exemplo, do cabeçalho das colunas. "File Name" pode ficar "File" etc. # # Já que o Star Downloader apenas busca por linhas com determinados textos, você pode # escrever qualquer coisa em qualquer lugar sem atrapalhar a tradução. # Para tornar mais fácil a manutenção, você pode tentar deixar este arquivo mais enxuto. # No entanto, é recomendado começar as linhas com comentários com o caracter '#'. # É uma boa idéia separar as partes com comentários como "BUTTONS", "MENUS", etc. # Então, novamente, isto tornará mais fácil a atualização. # # NOTA: A busca é sensível à letra e apenas a primeira ocorrência de uma frase é considerada. # # O único requisito para que este seja um arquivo de tradução válido # é que ele seja salvo com a extensão ".sdt" (Star Downloader Translation) e que contenha # as seguintes linhas (incluindo "FILE INFO END"): # ============================================================================== Language=Portuguese (Brazil) Author=Osvaldo L. Denny EMail=oldenny@ig.com.br Date=06/23/2002 Comment=Star Downloader é livre, é fácil, é rápido, é ótimo! (www.oldenny.hpg.com.br) # ============================================================================== # FILE INFO END # ============================================================================== # ============================================================================== # BOTÕES # ============================================================================== Add Incluir Delete Excluir Pause Parar Resume Reiniciar Scheduler Agendar Hang Up Desligar Options... Opções... # ============================================================================== # CABEÇALHO DAS COLUNAS DA LISTA DE DOWNLOADS # ============================================================================== File Name Nome Status Status Completed Baixado Total Tamanho Time Left Estimado kB/s kb/s Time Added Hora de Inclusão Save Path Destino Description Descrição # ============================================================================== # LISTA DE CATEGORIAS # ============================================================================== All Todas as categorias Categories Categorias History Histórico Today Hoje 24 Hours 24 horas 7 Days 7 dias 30 Days 30 das # ============================================================================== # MENUS (PRINCIPAL E POP-UP) # O sinal opcional '&' colocado antes de uma letra, para defini-la como atalha do teclado. # ============================================================================== # :: MENU :: PRINCIPAL &File &Arquivo &Categories &Categorias &Downloads &Baixas &Help A&juda # :: MENU :: ARQUIVO &Options... &Opções... &Check for New Version &Verificar nova versão &View Server Statistics &Estatísticas do servidor &Clear Statistics &Limpar estatísticas E&xit &Sair # :: MENU :: CATEGORIAS &Add Category... &Incluir... &Edit Category... &Editar... &Delete Category E&xcluir # :: MENU :: BAIXAS &Add URL... Incluir &local... &Pause &Suspender &Resume Rei&niciar &Schedule A&gendar &Delete E&xcluir Re-Download Baixar Nov&amente D&elete All Excluir &todos P&ause All Suspender t&odos Res&ume All &Reiniciar todos &Clear All Done and Erroneous &Limpar completados e danificados &Extract... &Extrair... Extract and &Install... Extrair e &instalar... &View As Text... &Ver como Texto... Pr&operties... Pr&opriedades... # :: MENU :: VER &View &Ver &Buttons &Botões &Columns &Colunas # :: MENU :: AJUDA &Help... &Ajuda &FAQ &Respostas a perguntas freqüentes Bug Reports Reportar &Erros Suggestions S&ugestões &Tell a Friend &Conte a um amigo &About... &Sobre... &Main Window &Janela principal &Browser Integration &Integração com o navegador Shutdown After Downloading &Desligar quando terminar # ============================================================================== # MENSAGENS DE ANDAMENTO # ============================================================================== Idle Inativo Downloading Baixando Done Baixado Combining files Combinando Paused Suspenso Scheduled Agendado Queued Espera Contacting host Contactando Getting file info Pesquisando Timeout Tempo esgotado File not found Arquivo não encontrado Resume is not supported Reinicio não suportado Filesize mismatch Tamanho indefinido Couldn't connect to host Impossível conectar o servidor Lost connection to server Conexão perdida Couldn't login Impossível efetuar autenticação Yes Sim No Não Unknown Desconhecido # ============================================================================== # OPÇÕES # ============================================================================== Options Opcões # :: OPÇÕES :: INTEGRAÇÃO Integration Integração Browser/System Integration: Integração com Navegador/Sistema Launch &Carregar on startup &Ao Abrir Windows Monitor URLs in clipboard &Monitorar URLs na área de transferência Let Permitir ao handle the following extensions: detectar as seguintes extensões: Enable Browser Integration A&tivar Integração com Navegador Integrate with Integrar com Set to default Tornar &padrão # :: OPÇÕES :: PASTAS Folders Pastas Save To: Salvar para: Default download folder: Pasta padrão para arquivos baixados: Partial downloads folder (used by program, invisible to user): Pasta padrão para parciais (invisível ao usuário): Auto Creation of Date Folders: Criação automática de pastas com data: Create date folders and automatically add downloads without save dialog C&riar pasta com data e iniciar baixa sem perguntar destino. Use this format for the naming of the folders: Utilizar este formato para nomear as pastas: # :: OPÇÕES :: LISTA DOS BAIXADOS Download List Lista dos baixados Show progress bars in status column Mostrar barras de progresso na barra de status Show grid lines M&ostrar linhas de grade Remove files, at startup, from list that are no longer stored on your computer Ao iniciar, remover arquivos não armazenados no computador Remove successful downloads from list Remover já completados da lista Colors: Cores: Theme: Tema: Reset Reinicia&r Background: Fundo: Downloading: Baixando: Paused/Scheduled: Suspenso/Espera: Done: Baixado: Error: Erro: Other: Outro: # :: OPÇÕES :: CONEXÃO Connection Conexão Connection: Conexão: Always connected to the Internet Sempre conectado à Internet Connect using Windows Dial-Up Networking Conectar usando acesso discado Always start automatic downloading when connected S&empre baixar automaticamente quando conecatado Disconnect after downloading is completed Desconectar quando completado # :: OPÇÕES :: DIÁLOGOS Dialogs Diálogos Save As dialog Diálogo salvar como... Download window &Janela de download Download Complete dialog Diálogo completados Show System Tray icons for downloads &Mostrar ícones de downloads na barra de sistema # :: OPÇÕES :: AGENDAR Schedule Agendar Enable scheduled downloads Ativar agendamentos Time Hora Start: Início: End: Fim: Recurrence Pattern: Calendário Sun &Dom Mon &Seg Tue &Ter Wed &Qua Thu Q&ui Fri Se&x Sat Sa&b Range of recurrence: Intervalo No end date Sem data final End by: Até: # :: OPÇÕES :: ANTI-VIRUS Anti-Virus Anti-Virus Virus Checking: Checagem por virus: Virus check after download using: Depois de baixado, checar usando: Anti-virus executable: Programa antivirus: Parameters to executable: Parâmetros para o programa: # :: OPÇÕES :: PROXY/FIREWALL Proxy/Firewall Proxy/Firewall HTTP Proxy: Proxy HTTP: FTP Proxy: Proxy FTP: Use HTTP Proxy Utilizar Proxy &HTTP Find Encontrar... Address: Endereço: Port: Porta: User: Usuário: Pass: Senha: Use FTP Proxy Utilizar Proxy &FTP Passive mode (sometimes required behind firewalls) Modo passivo (às vezes requerido sob Firewall) # :: OPÇÕES :: PERFORMANCE Performance Performance Maximum number of simultaneous downloads: Número máximo de baixas simultaneas: Number of parts to split each file into: Número de partes para se baixar os arquivos: Do not split files smaller than this size (kilobyte): Não dividir arquivos menores do que (kb): Timeout (seconds): Tempo esgotado (em segundos): Retry delay (seconds): Espera para nova tentativa (em segundos): Retry times: Número de tentativas: Mirror Search: Busca em servidores espelhos: Search for mirrors in local mirror list (recommended) &Busca por espelhos na lista local (recomendado) Automatically try to select the best download sites Tentar selecionar os melhores locais automaticamente Automatically search for files in mirror search engines Buscar Archivos en Motores de Busqueda de Mirrors Automaticamente # :: OPÇÕES :: GERAL General Geral Start program minimized &Iniciar minimizado Show disabled icon in tray when not using browser integration Ícone desabilitado quando não integrado ao navegador Minimize main window to tray when closing &Minimizar janela principal ao fechar Check for program updates on startup &Checar nova versão ao abrir Auto close program when downloads finish Sair ao terminar baixas Shut down computer when downloads finish Desligar ao terminar baixas # :: OPÇÕES :: LÍNGUA Language Língua Below you can choose between the translations currently on your system. Please note that English is the only language maintained by us; all the others are maintained by users. If you don't find your language, please visit our web site: Abaixo, você pode escolher entre as traduções disponíveis. Inglês é a única língua de nossa responsabilidade, sendo as demais de responsabilidade dos usuários. Se sua língua não estiver disponível, por favor, visite nossa página: Current Language: Língua atual: Last updated: Última atualização: Author: Autor: E-Mail: Endereço eletrônico: Comment: Comentário: OK Confirmar Cancel Cancelar Connection Type/Speed: Tipo/velocidade da conexão: # ============================================================================== # JANELA SOBRE # ============================================================================== About Sobre... Thank you for using Obrigado por estar usando # ============================================================================== # JANELA INCLUIR CATEGORIA # ============================================================================== Add Category Incluir categoria Category Name: Nome da categoria: Extensions: (Separate with space. Ex: "mp3 wav raw") Extensões (separar com espaço): Default Folder: Pasta padrão: Auto-save these extensions without Save As dialog Salvar estas extensões automaticamente sem confirmação Show Download Complete dialog Avisar quando completado # ============================================================================== # JANELA INCLUIR LOCAL # ============================================================================== Enter URL to download: Informe o local: # ============================================================================== # JANELA AUTORIZAÇÃO # ============================================================================== Authorization Required Autorização requerida Realm: Domínio: Host: Local: # ============================================================================== # JANELA DOWNLOAD # ============================================================================== File Download Arquivo baixado Size Tamanho Location Localização Simultaneous Downloads: Descargas simultâneas: Saving To: Salvando como: Status: Status: Resume: Reiniciar: URL: Local: Time Left: Estimativa: Transfer Rate: Velocidade: File Size: Tamanho do arquivo: Properties Propriedades Abort Desistir # ============================================================================== # JANELA DOWNLOAD COMPLETADO # ============================================================================== Download Complete Completado Path: Caminho: Size: Tamanho: Do not show this dialog again Não mostrar este diálogo novamente Open / Run Abrir / Executar Open Folder Abrir pasta Close Fechar UnZip Descompactar UnZip and Install Descompactar e instalar # ============================================================================== # JANELA SALVAR COMO # ============================================================================== Save As... Salvar como... Save as: Salvar como: Description: Descrição: Category: Categoría: Change... Alterar... New... Nova... Ignore this link in the future Ignorar no futuro Schedule Agendar # ============================================================================== # MISC # ============================================================================== Download(s) in progress. Exit anyway? Em andamento. Sair assim mesmo? This feature is only available for non permanent connections. Propriedade disponível apenas para conexões temporárias. You can change you connection in the options section. Você pode alterar a sua conexão na seção opções. One or more of the files are not downloaded. Delete anyway? Um ou mais arquivos não foram baixados. Excluir assim mesmo? Resume is not supported for the file(s) you have selected. Pause anyway? O reinício não é suportado para o(s) arquivo(s) selecionado(s). Suspender assim mesmo? Resume is not supported for the file(s) you have selected. Schedule anyway? O reinício não é suportado para o(s) arquivo(s) selecionado(s). Agendar assim mesmo? Scheduler Enabled Agendamento abilitado Scheduler Disabled Agendamento desabilitado Add a new URL to download Incluir novo local para baixa Delete all selected files from list (not from disk!) Excluir da lista (não do disco!) os arquivos selecionados Pause all selected downloads Suspender os selecionados Resume all selected downloads Reiniciar os selecionados Change scheduler settings Alterar opções de agendamento Hang up on completion of downloads (modem users only) Desconectar ao completar (apenas usuários de modem) Change program settings Alterar opções do programa Show Categories List Mostrar lista de categorías Hide Categories List Esconder lista de categorías Show large buttons with text Mostrar botões grandes com texto Show small buttons Mostrar botões pequenos Ready Pronto Please provide information that might help us correct the bug, like your Windows version, system settings and a detailed description of the problem. Por favor, nos mande informações que possam nos ajudar a corrigir falhas, como sua versão do Windows, configurações do sistema e descrição detalhada do problema. Enter your suggestions here Coloque suas sugestões aqui a free download manager that's really good! You can find it at: um gerenciador de download grátis que é realmente bom! Você pode encontrar aqui: Couldn't delete Impossível excluir Statistics are useful for determining which mirror sites to download from. Are you sure that you want to clear statistics? As estatísticas são úteis para determinar de que local de espelho (alternativo) baixar. Você está certo de que quer limpar as estatísticas? File(s) extracted to: Arquivo(s) extraído(s) para: Are you sure that you want to delete the category: Confirma a exclusão da categoria: and it's sub-categories? e suas sub-categorias? You have changed the language and Você alterou a língua e needs to be restarted for the new settings to work. Exit now? irá assumir as novas configurações na próxima vez que for aberto. Sair agora? Setup.exe or Install.exe not found Setup.exe ou Install.exe não encontrado This file name is in use by another downloading process. Please choose another file name. Este nome de arquivo já está sendo usado. Por favor, escolha outro nome. Please enter a valid filepath. Por favor, informe um caminho válido. The directory couldn't be created. A pasta não pode ser criada. The file O arquivo couldn't be opened for writing. não pode ser aberto para escrita. Couldn't open Impossível abrir You have changed Partial Downloads Directory. Você alterou a pasta de arquivos parcialmente baixados. Do you want to move partially downloaded files to new directory (downloads will be lost otherwise)? Você quer mover os arquivos parcialmente baixados para uma nova pasta (senão serão perdidos)? You have downloads in progress. Pause them first! Há arquivos sendo baixados. Deseja suspende-los primeiro! Are you sure you want to abort the download? Confirma interrupção? already exists. Do you want to overwrite it? já existe. Quer sobrescreve-lo? The directory A pasta doesn't exist. Do you want to create it? não existe. Deseja cria-la? A category named A categoria already exists. já existe. Show/Hide Download Window Mostrar/Esconder janela de downloads # ============================================================================== # FIM DA TRADUÇÃO PARA A VERSÃO v1.3 # ============================================================================== # ============================================================================== # ATUALIZAÇÃO DA TRADUÇÃO PARA v1.3 (ALGUMAS FRASES QUE FORAM ESQUECIDAS ANTES) # ============================================================================== Year Ano Month Mês Day Dia Show: Mostrar: of de Hang Up Enabled Desconectar ativado Hang Up Disabled Desconectar desativado You are using the latest version of Você está usando a última versão de Please type a category name. Por favor, escolha uma categoria. Please choose a directory. Por favor, escolha uma pasta. Could not detect proxy settings, please enter manually Impossível detectar configurações do proxi, por favor, informe manualmente Start Iniciar Version Versão has been released. está disponível. New in this version: Novo nesta versão: Download it now? Baixar agora? Current folder: Pasta atual: New folder Nova pasta: You have to enter a number. Você precisa informar um número. # ============================================================================== # FIM DA ATUALIZAÇÃO PARA v1.3 # ==============================================================================